読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

hidsgo’s diary

56歳独身男(結婚暦なし)の存在していた記録

wreath

wreath /リース/

リース。カタカナ語として普通に通用しているらしい。手作りリースとか耳にすることもある。自分の中ではどうも馴染みがない。「クリスマスの飾り付けの輪になってるやつ」というとしっくりくる。これからの festive season をいつもひとりで過ごす おっさんだからだろう。

f:id:hidsgo:20151212214601p:plain

ちなみに動詞は

wreathe /リーズ/

花輪を作る。語源的には writhe と関係あるらしい。

writhe /ライズ/

(苦痛で)身をよじらせる。ひねって曲げることに由来するらしい。そのため、輪を作る wreath, weathe につながるようだ。

wr- から始まる語に、ひねる単語が多いと思う。

wriggle 身をくねらせる

wring 絞る

wrath 激怒, wroth 激怒した (心がよじれた状態ということで。)

語源的に何がどうつながっているか、よくわからない。なので、連想ゲーム的に単語を並べるだけにとどめる。